欢迎关注 新颐文化交流网                                                               联系方式:尚士高:  137 1626 5458 ;  199 9606 7649  
网站首页 >> 发现观察 >> 文章内容

昆曲怎样绽放独属于东方的美

编辑:新颐文化交流网     作者:佚名   [字体: ]

昆剧全本《牡丹亭》剧照。

上海昆剧团供图

 

今年,中国昆曲迎来入选联合国教科文组织“人类口头和非物质遗产代表作”25周年。在《戏剧振兴三年行动计划(2026—2028年)》背景下,我们思考已不仅是“如何保存”,更是“如何振兴”,如何让这水磨腔传向更广阔世界,在与不同文明对话中彰显自身价值。

让人感受昆曲“鲜活呼吸”

人说,昆曲是“博物馆里艺术”,节奏缓慢、曲高和寡。早些年我们出国演出,海外主办方常将昆曲类比为“中国歌剧”,称作“Chinese Opera”。显然,那时他们对中国戏曲是不了解

2011年9月在厦门举行第三十三届世界戏剧大会上,国际戏剧协会与中国戏剧家协会正式将戏曲英文译名定为“Xiqu”。这体现了中国文化主体性,也助于戏曲在世界舞台上建立自己文化定位和美学体系。

在术语翻译上“正名”,更需在美学阐释上“立言”。昆曲魅力在于雅致。这种雅致是鲜活,可以与中国观众乃至不同文化背景观众产生情感共鸣。戏服与头面精美是雅致“表”,雅致“里”在于,舞台上每次呼吸、每个眼神与当下观众心灵合拍。

记得上海昆剧团第一次带着昆剧《牡丹亭》远赴捷克,亮相“布拉格之春”音乐节时,我们内心是忐忑:那种极尽写意、一唱三叹东方美学,海外观众能共情吗?然而,当杜丽娘在“游园”一折中水袖轻扬,当“皂罗袍”笛声响起,台下观众竟然屏息凝神,直至在精妙唱腔处响起热烈掌声。一名捷克观众在演出后告诉我,杜丽娘那水袖一挥,她感到了一种跨越语言心碎与美好。

那一刻我意识到:文化走出去,不能只满足于“送出去”,更要“走进去”,走进人心里。活态传承关键,在于用昆曲这把钥匙,打开人类共通情感大门——关于爱、关于美、关于生命,在每场演出中与当下观众“相遇”,让人感受昆曲“鲜活呼吸”。

“点面结合”传播之道

在多年昆曲出海实践中,我们逐渐摸索出了“点面结合”传播之道。

所谓“点”,就是要敢于登上世界高雅艺术殿堂。我们积极借助德国柏林戏剧节、中法文化旅游年、香港艺术节等国际平台“势”,将昆曲最精华、最完整经典剧目呈现给世界观众。在这些舞台上,昆曲是与莎士比亚戏剧、古希腊悲剧各擅其长人类艺术瑰宝。比如,在阿尔巴尼亚“中国文化周”,我们演出被纳入国家级外交活动;在意大利,我们参与庆祝中意建交55周年音乐会,与当地艺术家同台。这些高光时刻逐渐确立了中国昆曲在国际艺术版图中坐标,让世界看到了中国戏剧审美标杆。

所谓“面”,是要深耕学府,寻找一切机会深入各地大学和研究机构。我们走进意大利佛罗伦萨大学、奥地利格拉茨大学、美国马里兰大学等海外高等学府,在讲座与工作坊中,与汉学家、戏剧学者面对面。我们惊喜地发现,这些专业学者往往能成为昆曲最忠实“传播大使”。他们懂其中文学典故,懂其中声腔格律,他们解读能让当地观众跨越文化藩篱,真正走进昆曲“内心”。

在佛罗伦萨大学,我们给艺术系学生展示昆曲妆造。演员一笔一画勾勒出旦角“俊扮”,那些外国学生屏住了呼吸。在日本早稻田大学孔子学院,我们将脸谱绘制和昆曲身段教学带进课堂。为了让学生理解《牡丹亭》,我们用通俗肢体语言去解释“游园”与“惊梦”,用尽量简单英语词汇去描绘杜丽娘爱情,哪怕面对只是十几名研究东亚文化博士生,也是全情投入。因为只“征服”了这些专业学者,昆曲海外传播才不会停留在“看热闹”层面,才能进入“品门道”学术语境。

细致、细致再细致,讲究、讲究再讲究

人问我:一个剧种要靠什么活下来?外部环境支持,当然至关重要。近年来,从国家到地方,特别是《戏剧振兴三年行动计划(2026—2028年)》出台,以及上海市对“上海文化”品牌大力扶持,为院团解决了后顾之忧。但更好政策扶持只是外因,戏曲“活下来”内因,是一颗颗热爱昆曲、敢于奋斗人心。

打磨昆曲这种“雅部”艺术,须数十年如一日。日复一日基本功训练,那种枯燥和孤独是巨大考验。昆曲凝结了中国古典文学成就,但是中文含蓄美要在英文世界精准体现出来,“信、达、雅”翻译就是一道关卡。这些都要求我们做准备工作细致、细致再细致,讲究、讲究再讲究。那种“我们代表中国”使命感始终压在心头,支撑我们战胜语言不通、文化差异等重重困难。

我常对团里年轻人说:我们是演员,更是文化使者。让世界观众来了解戏曲艺术,是我们最坚定信念。

《戏剧振兴三年行动计划(2026—2028年)》指引着我们,不仅要振兴艺术本体,更要改善戏曲生态。上海昆剧团将一如既往地坚持“传承不忘本,创新不异化”,在守正基础上,积极探索当代表达和国际化语态。让昆曲“江南气质”与“海派精神”交融,让这600年水磨腔,不仅在故土重焕生机,更在与世界文明对话中不断丰富自我。

水磨声动处,自潮头来。一代代昆曲人热爱与担当,必将使昆曲在人类文明百花园中,灿烂绽放独属于东方“春色如许”。

(作者为上海昆剧团团长)

来源: 人民网-人民日报 作者: 谷好好

    ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------



 

 

 

[ 本站部分图文源自网略仅作交流分享,如涉侵权联系速删!]